søge site Search

Æstetisk rum med Wabi-Sabi enkelhed, Han-stil og poesi 丨 Feng He Muchen

KlassifikationIndretning 5256 0

Neiwai Interior Design Alliance

640 71

Det er svært at forstå vulgariteten. Sagen returneres ikke. De bedste mennesker er langt fra forståelse. Vend tilbage til naturen.

Alle ting er ét. De fire have er ens. Fælles med ham.

–JI Kang (Three Kingdoms)

Hanwang Town, som har dybe rødder i kulturen i de to Han-dynastier, ligger mellem bjergene ved krydset mellem Suzhou og Anhui. Det er en by med bjerge, floder, bjerge og vand og en rig og velstående befolkning. Det er kendt som "Xuzhou's baghave" på grund af dets mange naturlige og kulturelle landskaber. Siden oldtiden er der en smuk legende, at "når kongen af ​​Han trak sit sværd, strømmer vandet ud af kilden". Ifølge legenden kæmpede Liu Bang, kongen af ​​Han, og Xiang Yu, kongen af ​​Chu, i bunden af ​​Dingtang-bjerget i Hanwang Town, og da Han-soldaterne var tørstige, trak Liu Bang sit sværd og kastede det ind i jorden, og foråret flød ud. Siden da flød foråret mere end fire miles og strømmede derefter under jorden. Det løber ikke over i regntiden og tørrer ikke op i den tørre årstid, så landsbyboerne kalder det Longchu.

Det er i et sådant naturligt miljø og kulturel baggrund, at Hanwang Listening Spring Town blev oprettet. Det er en ydmyg fortolkning af respekt for den lokale menneskelige økologi, der skildrer et billede af Heartspring, der er integreret i naturen omgivet af frugtbare marker, tætte skove, små broer og strømmende vand og vender tilbage til traditionel Han-kultur. Den naturlige have er integreret i det levende landskab og udforsker sjælens hjem for at vende tilbage til det grundlæggende.

+640 1 12 XNUMX

+640 2 11 XNUMX

Designet af designerne Chen Yi og Zhang Muchen er "Han Wang Listening Spring Town Aesthetic Museum" beliggende i shoppinggade bygningskomplekset og er opdelt i tre etager. Rummet er baseret på begrebet natur og sundhed med rigdom af Han-kultur og ånden i naturlige bjerge og floder. Det integrerer menneskehed og natur for at skabe et orientalsk rum med moderne teknikker. Designeren respekterer fuldt ud det karakteristiske naturlige landskab og områdets karakteristiske kulturelle oprindelse og integrerer og trækker fra det enkle og storslåede temperament i de to Han-kulturer. Han forsøger at skabe en langtrækkende rumlig Han-rytme-rulle med betydningen af ​​"en simpel qin, der bruger elegante øvelser, en klar lyd stiger med vinden".

+640 3 11 XNUMX

+640 4 11 XNUMX

Rummets overordnede struktur og layout understreger den traditionelle ”rituelle orden”. Det skrider frem trin for trin i henhold til rytmen og fokuserer på tilbageholdenhed overalt for at vinde mere med mindre. Rummet er konstrueret i harmoni med ”naturen” og inkorporerer udtryk for enkelhed, wabi-sabi, enkelhed og elegance. Formen er baseret på Han-dynastiets arkitektoniske billeder og trækker på den kunstneriske smag af Chu- og Han-kulturen for at konstruere et æstetisk rum, der hænger tilbage til poesien fra Han-dynastiet. Gennem interaktionen mellem funktionelle områder, blanding af lys og skygge, samspil mellem materialer og blanding af enkle og komplekse udtryk, har designeren fået det begrænsede rum til at få uendelige fremkaldelser og dybe betydninger.

+640 5 10 XNUMX

Rummets dynamiske linjer er naturlige og glatte og er velorganiserede. Det samlede rum styrker den vandrette glathed i rummet og danner en flad og fjern stemning af både kabinet og vandret forlængelse. Den moderne enkle blokform er både streng og værdig, men også passende og afslappet.

Han-dynastiet så fremkomsten af ​​overlegen garnvævningsteknologi, så tynd som cikadevinger og så let som røg. Inspireret af letheden i Han-dynastiets stof og dets luftige og gennemsigtige natur bruger designeren det lineære sprog, der forbinder kæde og skud i rumspartitionens modelleringssprog. De lineære vægge og de transparente netskillevægge opdeler rummet, samtidig med at den illusoriske effekt af rumpermeabilitet opretholdes. Dette giver plads til konstant at være sammenkoblet, og de visuelle billeder kan trænge ind og vise en stille og ren, unik og elegant ånd.

+640 6 10 XNUMX

Byens vigtigste sandkasseområde og det dybdegående forhandlingsområde er klart defineret, og det spirituelle element af vand tilføjes mellem dem, hvilket bringer det "vidunderlige af blæk og vandfarvning" til det overordnede rum, ligesom stænk af vand og blæk. Den statiske vandoverflade og den abstrakte kunstinstallation er adskilt i dynamiske og statiske zoner, hvilket gør rummet mere gennemsigtigt og naturligt og ekspansivt. De overhængende trætoppe taget fra formen af ​​Hanquan er det stærkeste strejf for sandkasseområdet i det uafhængige projekt. Den traditionelle form af toppen ser ud til at frigive eller absorbere energi i det omgivende rum og kondensere det i sit eget rum, hvilket frembringer atmosfæren i hele sandkasseområdet. Det formidler ældgammel eller moderne æstetisk betydning i skiftet mellem lys og skygge og afspejler også den unikke følelse af respekt og ritual i det orientalske rige.

+640 7 10 XNUMX

+640 8 10 XNUMX

Lys bringes så vidt muligt ind i rummet, bryder og sammenflettes som en ånd i rummet. Det dybe forhandlingsområde er placeret på det lyseste og mest behagelige sted langs vinduet, hvor tiden strømmer langsomt med lysets bevægelse og mærker tidens struktur. Dette giver det rastløse sind i det moderne samfund mulighed for at slappe af og helbrede helt her og giver også et sted for folk, der bor i den travle, støjende moderne by, hvor den virkelige og den virtuelle lever sammen, enkel og kompleks. Det gør det muligt for folk at vende tilbage til naturen og menneskehedens åndelighed og igen finde deres sande indre følelser af åndeligt rum.

+640 9 10 XNUMX

+640 10 10 XNUMX

+640 11 10 XNUMX

+640 12 10 XNUMX

+640 13 10 XNUMX

+640 14 10 XNUMX

+640 15 10 XNUMX

+640 16 10 XNUMX

+640 17 10 XNUMX

+640 18 10 XNUMX

+640 19 10 XNUMX

+640 20 10 XNUMX

I lyset af den unikke teceremonikultur i Jiangnan-regionen er der bevidst oprettet et te-rum i forhandlingsområdet. Dens hensigt er at bryde grænsen for tid og rum her og lade tiden bremse her. Rytmen fra bog og vand, glæden ved tesmagning bliver interessen for elegant samling. Det giver ikke kun folk mulighed for fuldt ud at forfølge friheden i krop og sind og roen til at nå langt. Det giver også folk mulighed for at genoverveje og gensmage deres traditionelle orientalske kultur fra et ydmygt og nyt perspektiv og opleve den unikke poetiske følelse mellem enkelhed og ro.

+640 21 10 XNUMX

+640 22 9 XNUMX

+640 23 8 XNUMX

+640 24 8 XNUMX

+640 25 8 XNUMX

+640 26 8 XNUMX

Børnenes aktivitetsrum er også designet til at "integrere" med det samlede rum. Det er ikke kun behageligt, men også fuld af barnlighed, fuld af omsorg og omsorg for børn.

+640 26 8 XNUMX

+640 27 8 XNUMX

En kaffe- og tepause og en bogbar findes også på øverste etage. Det er ikke kun et sted at se de omkringliggende bjerge og spejlede søer, men også et sted at føle og se det traditionelle bjerglandskab uden for vinduet.

+640 27 8 XNUMX

+640 29 7 XNUMX

+640 30 5 XNUMX

+640 31 5 XNUMX

Teksturen i det specielle materiale tilføjer tekstur til rummet, og træmaterialet med savmærker bruges i vid udstrækning som basistonen, hvilket skaber en stille og varm åndelig helbredende atmosfære. Den grå stentekstur er højtidelig og rolig og udløser en ægte og naturlig opfattelse. Brugen af ​​rå stålmaterialer og metalgitre med vægt på kæde- og skudtekstur giver en delikat og let følelse i øjnene.

+640 32 5 XNUMX

+640 33 4 XNUMX

+640 34 4 XNUMX

+640 35 3 XNUMX

Hele rummet er anlagt i overensstemmelse med naturen, hvilket er i tråd med den traditionelle kinesiske æstetiske idé om ”himmelens og menneskets enhed”.

+640 35 3 XNUMX

+640 36 3 XNUMX

+640 37 3 XNUMX

+640 38 3 XNUMX

De dybe kulturer i de to Han-dynastier er et kulturelt system, der integrerer og trækker på ånden fra forskellige typer kulturer, så på øverste etage i Æstetikshallen, et Han-kulturudstillingscenter og den samlede planlægningsoplevelse i byen er også Opsætning. Det implanterer Han-kulturen i rummet, så hvert besøg bliver en dybtgående kulturel oplevelse og en kollision af ideer mellem gamle og moderne kulturer.

+640 39 3 XNUMX

+640 40 3 XNUMX

+640 41 3 XNUMX

Designeren stræber efter at fortolke og uddybe den orientalske stil til et moderne poetisk område, opbygge et åndeligt sted, der kan rense hjertet og vende tilbage til sjælens poetiske rige. Det konstruerer også et rumdesign arbejde fuld af kunstnerisk ånd og selvopfattelse for at vende tilbage til den østlige kulturelle kontekst.

+640 42 2 XNUMX

▲ Første grundplan

+640 43 2 XNUMX

▲ Anden grundplan

+640 44 2 XNUMX

▲ Tredje grundplan

 

Projektnavn: Jinke Xuzhou Hanwang Hearing Spring Town Life Æstetisk Museum

Hårdt dekorationsdesign: Fenghe Muchen Space Design

Blødt design: Fenghe Muchen Space Design

Designere: Chen Yi, Zhang Muchen

Designteam: Li Wujie, Yang Zhiqiang, Xiao Yi, Yang Yanrong og

Zhang Xu, Qiu Huize

Udførelse af blød møbler: Shenzhen Qianmo

Afslutningsdato: April 2021

Projektfotograf: Sun Xiangyu

Projektindehaver: Jinke Huadong

Projektadresse: Xuzhou, Jiangsu

Projektareal: 2300 kvadratmeter

 

640 31

Fenghe Muchen rumdesign er et rum til at udtrykke tro, plads til at fokusere på sjælen, evig åndelighed som den vigtigste del af den åndelige forfølgelse. Det fokuserer på fortsættelsen af ​​kulturen og kommunikationen af ​​det kunstneriske område og respekterer fuldt ud forholdet mellem mennesker og rum og den spirituelle dimension af det kreative designfirma.

+640 45 1 XNUMX

Chen Yi + Zhang Muchen

Medstiftere af Beijing Fenghe Muchen

 

Begge dimitterede fra Central Academy of Fine Arts og har afholdt adskillige solo-kunstudstillinger og rumlige installationsudstillinger. Han er nu en velkendt ekspert i rumlig design og har udmærket sig i forskellige indvendige og arkitektoniske rumlige designformer. Hans projekter dækker en bred vifte af rum, og han har vundet mange priser i de senere år og er blevet meget anerkendt af branchen.

I de senere år har han vundet mange indenlandske og internationale designpriser og er blevet meget anerkendt af branchen. I to på hinanden følgende år har Beijing Fenghe Muchen Space Design vundet den højeste pris i rumkategorien "BEST OF THE BEST" af RED DOT AWARD i Tyskland og "Platinum Award" af A 'DESIGN AWARD i Italien. Virksomheden har også modtaget adskillige priser fra IFAWARD, GERMAN DESIGN AWARD, INSIDE AWARD, IDEA AWARD, BOY PRIS, RESTAURANT & BAR DESIGNAWARDS ”SHORTLIST”, UK. SHORTLIST ”, UK LICC“ SHORTLIST ”, UK Andrew Martin ANDREW MARTIN International Interior Design Annual Award, Singapore SIDS Interior Design Award og mange andre internationale designpriser, og mange gange for at deltage i Italien“ VENICE DESIGN ”udstilling i Italien.

Tidligere:: Næste:

您好!Log ind

Klik for at annullere svar
    展开 更多
    Velkommen til WOWOW FAUCET's officielle hjemmeside

    loading ...

    Vælg din valuta
    USDUSA (US) dollar
    EUR euro

    kurv

    X

    Browserdata

    X